К изданию принимаются оригинальные научные статьи, соответствующие направлению тематических разделов журнала, не опубликованные ранее, не находящиеся на рассмотрении в других издательствах и не размещенные в сети Интернет при согласии всех соавторов с публикацией текущей версии статьи.
Авторы рукописи несут всю полноту ответственности за истинность (достоверность) предоставленной информации, а также за содержание рукописи, приведенные в ней факты, цитаты, статистические данные, формулы, фамилии и инициалы, ссылки на источники и литературу.
Статья должна быть оформлена в соответствии с требованиями ГОСТ Р 7.0.7-2021 и ГОСТ 7.0.5-2008.
- СТРУКТУРА СТАТЬИ
Тип статьи: научная статья, обзорная статья, редакционная статья, дискуссионная статья, персоналии, редакторская заметка, рецензия на книгу, рецензия на статью, краткое сообщение.
УДК:
Название статьи на русском языке должно соответствовать содержанию статьи и включать не более 10 слов. Англоязычное название должно быть грамотным с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
Основные сведения об авторе (авторах)
Наименование организации (учреждения), ее адрес, электронный адрес и ORCID автора отделяют друг от друга запятыми.
Сведения о месте работы (учебы), электронные адреса, ORCID авторов указывают после имен авторов на разных строках и связывают с именами с помощью надстрочных цифровых обозначений.
Возможно указание электронного адреса только одного автора, с которым планируется переписка, или отдельное указание автора для корреспонденции по форме: «Автор, ответственный за переписку: e-mail» (Corresponding author: e-mail).
Аннотация - это самостоятельный структурированный материал. В вводной части нужно коротко и емко отразить актуальность, цель исследований, описать используемые методы, привести полученные результаты (с обязательным аргументированием на основании цифрового материала), провести обсуждение, сформулировать выводы. Рекомендуемый объем аннотации – 200-250 слов. Нельзя использовать аббревиатуры и сложные элементы форматирования (например, верхние и нижние индексы). Приводится на русском и английском языках.
Ключевые слова должны соответствовать теме статьи и отражать ее предметную, терминологическую область. Не используются обобщенные и многозначные слова, а также словосочетания, содержащие причастные обороты. Количество ключевых слов (словосочетаний из не более трех слов) – 5-7. Их приводят, предваряя словами Ключевые слова: (Keywords:), и отделяют друг от друга запятыми. После ключевых слов точку не ставят.
Благодарности: слова благодарности организациям (учреждениям), научным руководителям и другим лицам, оказавшим помощь в подготовке статьи; сведения о грантах, финансировании подготовки и публикации статьи, проектах, научно-исследовательских работах, в рамках или по результатам которых опубликована статья. Их приводят, предваряя словами Благодарности: (Acknowledgements:)
Для цитирования (оформляют как Для цитирования: For citation:): Фамилия И.О. авторов. Название статьи // АгроЭкоИнженерия. Год. №. С. 0-0
Основной текст. Материал в статье должен быть строго структурирован, с выделением следующих разделов:
Список источников. После основного текста статьи помещают перечень затекстовых библиографических ссылок с предшествующими словами «Список источников».
В Журнале принят Ванкуверский стиль цитирования, который подразумевает отсылку на источник цитирования в тексте в квадратных скобках в конце предложения перед точкой и полное библиографическое описание источника в Списке источников в порядке упоминания в тексте статьи.
В Список включаются только рецензируемые источники (статьи из научных журналов и монографии), используемые в тексте статьи. Список содержит не менее 10 источников. В Список источников не включаются авторефераты, диссертации, учебники, учебные пособия, ГОСТы, информация с сайтов, статистические отчеты, статьи в общественно-политических газетах, на сайтах и в блогах. Если необходимо сослаться на такую информацию, следует поместить ее в сноску внизу соответствующей страницы текста и оформить по ГОСТ 7.0.5-2008.
Более 50 процентов источников из списка должны быть опубликованы за последние 5 лет в высокорейтинговых российских и иностранных журналах. Лишь в случае необходимости допустимы ссылки на более ранние труды.
Следует избегать недобросовестного цитирования (самоцитирование – не более 25%) и некорректного цитирования, неоправданного содержанием цитируемых статей.
Библиографическую запись для Списка источников составляют по ГОСТ Р 7.0.5–2008.
Все ссылки должны быть оформлены единообразно: только с точкой, без тире между частями описания. Авторский коллектив цитируемых статей указывается полностью. Названия цитируемых журналов приводятся полностью, без сокращений. Необходимо также при наличии указывать DOI цитируемой статьи или адрес доступа в сети Интернет.
Вклад авторов. После фамилии и инициалов автора в краткой форме указывается его роль в написании статьи (концептуализация, методология, программное обеспечение, верификация данных, формальный анализ, проведение исследования, ресурсы, администрирование данных, создание черновика рукописи, создание окончательной версии (доработка) рукописи и ее редактирование, визуализация, руководство исследованием, администрирование проекта, получение финансирования). Оформляют как (Вклад авторов: Contribution of the authors:)
Заявление авторов об отсутствии или наличии конфликта интересов и детализацию такого конфликта в случае его наличия.
Согласие всех авторов, ознакомленных с окончательным вариантом статьи, на опубликование рукописи в Журнале.
Сведения о дате поступления рукописи в редакцию издания, дате одобрения после рецензирования и дате принятия статьи к опубликованию.
На отдельной странице прилагаются сведения об авторе (-ах) на русском языке для публикации в Журнале с указанием фамилии, имени, отчества; ученой степени (при наличии) и ученого звания (при наличии); занимаемой в настоящее время должности, полного название структурного подразделения и организации, места ее нахождения, а также информация для контактов по вопросам, связанным с подготовкой статьи к публикации (номер (-а) телефона (-ов); адрес электронной почты.
- ПЕРЕВОД НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Перевод должен быть выполнен с высоким качеством без использования автоматизированных программ перевода текстов.
На английский язык переводятся следующие разделы статьи:
- ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ РУКОПИСИ
Редакция принимает рукописи и электронные версии в формате Microsoft Word с расширением doc. или docx. Не допускается представление материалов в не редактируемых форматах (PDF).
- ПРИМЕРЫ ОФОРМЛЕНИЯ СПИСКА ИСТОЧНИКОВ / REFERENCES
В русскоязычных источниках в REFERENCES переводится на английский язык название статьи и приводится оригинальное английское название журнала. Фамилии и имена авторов, а также русскоязычное название журнала транслитерируются (см. примеры оформления ниже).
Для транслитерации имен и фамилий авторов, названий журналов следует использовать стандарт BSI
В REFERENCES необходимо давать указание на язык публикации (In Russ. или иной язык оригинала, например, In Eng.) в конце ссылки.
Статьи в научных журналах
Зарубежные статьи
Статьи из сборников
Книги и монографии
Материалы конференций
Патенты
Электронные ресурсы
Следует указывать ссылку на материал с сайта, который упоминается в статье. Ссылка на главную страницу не информативна и не дает возможность проверить информацию.
Статьи и сопроводительные документы присылаются по электронному адресу: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.
Редакция принимает электронные версии статей в формате Microsoft Word с расширением doc. или docx. Не допускается представление материалов в не редактируемых форматах (PDF).
Перед отправкой статьи на рассмотрение следует убедиться, что в файле / файлах содержится вся необходимая информация на русском и английском языках, указаны источники информации, размещённой на рисунках и таблицах, все внутритекстовые и затекстовые ссылки оформлены корректно.
Редакция журнала ведёт переписку с автором, а в случае коллектива авторов – с автором, ответственным за переписку. Однако при желании коллектива авторов письма могут направляться всем авторам, для которых указан адрес электронной почты.
Все поступающие в журнал рукописи научных статей и сопроводительные документы проходят предварительную проверку на соответствие формальным требованиям.
В случае выявления несоответствий требованиям автору (автору, ответственному за переписку) направляются рекомендации по их устранению.
Если выявленные в ходе проверки несоответствия не были устранены, то заявка на публикацию не принимается к рассмотрению. Редакция извещает об этом автора (автора, ответственного за переписку) с указанием причин отказа.
Если рукопись соответствует требованиям, то автору, ответственному за переписку, направляется уведомление о принятии рукописи к рассмотрению.
После предварительной проверки статья направляется на рецензирование. Статьи, поступившие в редакцию, проходят двойное слепое рецензирование. При положительном заключении рецензентов статья передаётся для подготовки к печати.
Автору, ответственному за переписку, принятой к публикации статьи направляется финальная версия вёрстки, которую он обязан проверить. Ответ ожидается от авторов в течение 2 дней. При отсутствии реакции со стороны автора вёрстка статьи считается утверждённой.
При принятии решения о доработке статьи замечания и комментарии рецензента передаются автору, который должен внести все необходимые исправления в окончательный вариант рукописи и вернуть его в редакцию вместе с сопроводительным письмом с ответами на вопросы рецензента или обоснованными возражениями не позднее, чем через 7 календарных дней после получения уведомления по электронной почте. Рукописи, доработанные автором, направляются на повторное рецензирование.
Рукописи, авторы которых не устранили конструктивные замечания рецензента или не представили обоснованные возражения, к опубликованию не принимаются. Редакция направляет автору мотивированный отказ или копию рецензии
Отрицательная рецензия является основанием для отказа в публикации и автору отправляется соответствующее решение.
При несогласии автора с заключением и/или отдельными замечаниями рецензента он может ходатайствовать о повторном рецензировании с исправлением рукописи статьи согласно обоснованным комментариям рецензентов и редакторов и изложением своей позиции или отозвать рукопись, о чем в письменном виде должен известить редакцию и получить подтверждение о снятии рукописи с рассмотрения.